做好做歹

做好做歹
zuòhǎo-zuòdǎi
[try every possible way to persuade; pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require] 想方设法; 假装成好人或恶人, 以资应付

一路上做好做歹, 总算把猴子带进了城


Advanced Chinese dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”